Our Chocolate

Mariebelle All Items

For The Love of Chocolate

厳選された上質な素材を使い、ひとつひとつ丁寧にじっくりと時間をかけてつくられるマリベルのチョコレートをご紹介します。

MarieBelle - Mint

チョコレートあなたは見る人を楽しませる
目と味覚はあなたの運命
Chocolate you are, feasting your beholder eyes and
palate are your destiny.

Ms. New York - Espresso

いつものように仕事に急ぐ彼女。
優雅な彼女のスタイルは、
いつまでも忘れられない・・・
As usual, she was rushing to her meeting,
although it was a business engagement, her style,
and elegance always left A LASTING IMPRESSION.

The Plaza - Lemon

美しい午後。男女・恋人たちは、
秋の風に吹かれながら散歩を楽しんでいる。
どこに行くでもなく、ただそこに・・・
It was a beautiful afternoon, the vaiven of men, women, and lovers were strolling through the plaza enjoying the cool autumn breeze, their destination was nowhere but just be at the plaza.

Mosaique - Wildberry

赤、青、黄
一緒に歌おう 糸が紡ぐ子守唄のように
Red, blue, yellow sang together as a
choir of woven lullaby.

The City - Banana

人々が行きかい、地下鉄、バス、タクシーに乗り夢を創る
街に向かう眠らない街...今日もまた光の都市で
素晴らしい日を!
People coming and going, riding subways, buses or taxis, a placewhere dreams are made. A place that never sleeps. Today...
Another wonderful day in the city of lights!

Earth - Jasmine Tea

私は地球。地球は私。
尊敬するあなたの一部でいさせてくれてありがとう。
...I am earth and earth is me. I RESPECT YOU EARTH,
thank you for allowing me to be part of you.

Forest - Lavender

地球の森に祈る・・・
あなたが見せる美しい色たちは、地球上の誰にも再現する
ことはできない。瞳にごちそうをありがとう。
I BLESS you Forrest of the Earth....your beautiful display of colors.... no men in earth can ever recreate!!!.
Thank you for feasting my eyes.

New York Working Men - Mojito

建設現場で働く人たち。
「STOP」 サインひとつでトラフィックの
流れを変えられるなんて最高。
In the Labor of construction or trades there is always a pleasant moment to break and stop the traffic.

Angelina - Vanilla

ママのパンプスを履いたアンジェリーナ。
髪をセットし、サングラスをかけ、急いで友達に会いに・・・
でも、大好きなアイスクリームは忘れない。
she runs wearing her mother's shoes excited to show off her friends her hair is done, her sunglasses....but of course Not forgetting her favorite ice-cream.

Dream - Peanut Butter

お気に入りの丸い大きな帽子を
かぶると”NYが私の全て”と思える。
パワフルでエネルギーを感じ、その夢が叶えられる瞬間。
Round and tall she wore her favorite Hat,
"New York has come into her life" She felt powerful, energetic
she had accomplished her longed dream.

Flying - Cinnamon

あぁ、私の街ニューヨーク!あなたは私のヒーローで
ありひらめき。摩天楼、カルチャー、たくさんの国に出会える場所はこの地球上どこにもない。あなたの空を飛ぶのって大好き。
Oh my New York New York! You are my hero. You are my inspiration.Your buildings. Your cultures. There's no place on earth where one can meet many countries in one city. I love flying over you.

Happiness - Ginger

音楽は私を幸せにする。
リラックス・笑顔・心を清めそして夢を見させてくれる。
みんながいつも幸せを感じれますように。
Music makes me happy, with it I relaxed, I smile I clean my soul,
I dream. Wish you always have happiness each and every day.

Diving - Dolce de Leche

彼女は甘やかされるのが大好き。彼女は中心にいるのが大好き。
お気に入りのゲームが今始まる・・・
”今日はだれにしようかしら?”
She loved to be pampered. She loves to be in the center. Her favorite game is about to start…
”Who should I choose today?”

Hat Day - Pistachio

優雅に、誘いかけるように、
そしてセクシーに
ステキな帽子が一日を変えられることを彼女は知っている。
Luxurious, flirtitious and sometimes sexy.
She was out to prove a great hat could change her day.

Autumn - Orange

季節を歌おう!
全てが輝く!
夏は”花”、秋は”炎”!
Sing a song of seasons! Something bright in all!
Flowers in the Summer Fires in the Fall!

Vanity - Kona Beans

美しい唇。 優しい言葉。 美しい瞳。
それが人々を一番輝かしてくれるTips。
For beautiful lips, speak words of kindness,
for beautiful eyes seek the best in people.

Love Thread - Madagascar

リズミカルに、なめらかに、
彼女の指が内へ外へと輪を結ぶ。
世界が彼女をインスパイアするままに・・・
Her fingers move rhythmically, smoothly looping in and out.
The world itself inspires her and makes working easy.

Child’s Dream - Milk Chocolate

ママの着替えをこっそり見る女の子。
いつかママの服を着る日を夢見て。
She peeked as her mother dressed.
She dreamed of some day
when she could fit in her mother’s clothes.

Le Baiser - Passion Fruit

幕があがる瞬間、劇場の重厚なカーテン越しに出会った二人。
励まし合い、抱き合い、キス...
そして幕が上がる!!!!
They met behind the heavy curtain of the theater the show was about to start they encourage each other, they hug, they kissed.
….the curtain opened!!!!

Glass Tiles - Hazelnut

ガラス越しにキラキラと輝く水と光が
美しい虹をつくる。
Water and Sun sparkle through the
GLASS TILES
making a beautiful rainbow.

Selima and Maribel - Gianduja

ダウンタウンへ向かう 手を取り合い、支え合い知り尽くした道を行く何年もの夢、活力、得たもの
風のように時が過ぎても、彼女たちの夢が尽きることはない...
Downtown they tour. Hand in hand they support one another. These streets they know so well. Years of dreams, energy and earnings.
Time passes like a wind yet thei dreams never fade.

The Can Can Dancers - Pineapple

網タイツに赤毛が揺れるコーラス
そしてハイキック!
ムーラン・ルージュでのひと時
Chorus with their tight net stockings and their red heads rocking.
Come and trace the High-kick! At the Moulin Rouge.

Serenity - Matcha

この静けさの時彼女は眼を閉じる
自分の中の平穏に感謝
In this moment of peace, she closed her eyes.
She thanked for the serenity that is within her.

Invincible Woman - Rum Raisins

エネルギーは無限大。
目覚めは日がのぼる前。
急いで! ぐずぐずしていられない。
さぁ、一日がはじまる。
Energy you don’t lack. Up you are before sunrise.
Hurry, no time to waste… It's a long day ahead

Key Purse - Champagne

“バレンタインがこんな素敵な日だなんて”
彼女は鍵を握りしめ謎めいた箱を取り戻すために
す~っとお店に近づく
“St. Valentine himself could not have thought up such a loverly day”,
she claims as she glides towards the store to retrieve the mysterious box for she holds the key

Traveling From Kyoto to New York - Caramel

Kyoto… Your blooms, Tea Houses and Lanterns will
forever live in my heart. Hello New York, your freedom
to embrace the world makes one dream that
everything is possible

Bicultural Couple - Cherry

Thank you, New York!
Without you,
I will be still searching for my sweetheart.

Geisha Wanted - Milk Chocolate

The Geisha sings a song along her walk on the
wet streets of Gion, she stumbles in ow!…
MarieBelle has Arrived!! 

Daimonji Artist - Brown Tea

A mist keeps falling,
the painter keeps painting..
The Colors…
The Mood of MOUNT FUJI.

Hello Ms. Liberty - New York Cheese Cake

Powerful women of all ages - your flame
will go on forever!
You are a symbol of hope, strength and nurture.

Girls Can’t Get Enough - Madagascar

As you enter MarieBelle, you get transported to
another era, the chocolate aroma is everywhere,
chocolate packages everywhere… I close my eyes - am
I awake or is this a DREAM!

Geisha Tools - Matcha

Wearing a spring flowery kimono,
smelling like Sakura blossoms, 
the Geisha prepares to leave when she realizes
she’s missing her tools of beauty.

Lanterns - Rose Petal

Shirakawa River - your mirrored waters
spreading like a carpet around Kyoto,
the evening lanterns reflect your soul and life
you carry on.

Signature Art Ganache

箱を開けた瞬間に目に飛び込んでくる小さなキャンパスに
描かれたアートには一粒ひと粒にメッセージが込められた
風味豊かなアートガナッシュです。
※すべてのガナッシュコレクションは、こちらからご確認いただけます。

Fin de Chocolat

産地ならではの独特の風味を味わえるシングルオリジンで
作られた贅沢なひとくちサイズのチョコレート。
産地本来のカカオの味をお楽しみください。

クール・ド・グアナハ 80% / マダガスカル 70% / マラカイボ 65% /
ミルク 38% / ホンデュラス 99% / ホンデュラス 70% with フルールド
セル / ミルク 38% with フルールドセル

Bark Chocolate

大胆にハンマーで砕かれた量り売りのチョコレートは
気軽に楽しめる美味しさです。

ミルク ヘーゼルナッツ / ダーク アーモンド / ダーク ピスタチオ /
ホワイト ヘーゼルナッツ / ホワイト アーモンド / ホワイト ピスタチオ /
トフィー ミルク ヘーゼルナッツ / トフィー ダーク アーモンド /
トフィー ダーク アーモンド / トフィー ダーク ピスタチオ

Chocolate Bar

風味豊かなカカオの味を堪能できるシンプルながら
奥深いチョコレートバー。
美味しく、贅沢なひとときをお楽しみいただけます。

Hot Chocolate

最高級のチョコレートバーを削ったホットチョコレートは
カカオの濃厚な香りを楽しめます。

アズテック / ヘーゼルナッツミルク / スパイシー / ホワイト

Tea

オーガニックにこだわった上質な茶葉。
奥深い味と香りをマリベルチョコレートと共にお楽しみください。

Baked Sweets

オリジナルの厳選高級チョコレートやオーガニック紅茶の茶葉ナッツなどを使用した
マリベルこだわりのスイーツ。

MarieBelle Kyoto 京都本店
  • 604-8112京都市中京区柳馬場三条下ル槌屋町83番地
  • OPEN / 10:00〜19:00CLOSE / tuesday
  • 075-221-2202
  • GoogleMap
MarieBelle the Lounge 大阪 心斎橋店
  • 542-8501大阪市中央区心斎橋筋1-7-1大丸心斎橋店 本館2F
  • OPEN / 10:00~20:30CLOSE / 大丸心斎橋店に準ずる
  • 06-4256-1306
  • GoogleMap